Disomnia 1: ¿homologación o reconocimiento?
Cómo reconocer tu título de psicología en Italia y no convertirte en psicótico en el intento
Esta guía o manual de instrucciones no forma parte de la Colección Elige tu propia Aventura. Si necesitas saber más sobre el nacimiento y los objetivos de esta guía, pulsa aquí.
Si ya sabes todo lo que hay que saber, continúa leyendo.
—
Hoy veremos la diferencia entre reconocimiento y homologación. Notarás que no son la misma cosa y que, de hecho, son dos vías totalmente diferentes para conseguir objetivos distintos.
I. Las gallinas no son iguales a los gallos
Dentro de la jerga que utilizamos cotidianamente, las palabras convalidación, reconocimiento u homologación suelen usarse como sinónimos. ¿Quién no ha dicho alguna vez: “este curso me lo convalidan por créditos de libre configuración“? En realidad, en ese momento, te estaban reconociendo créditos, no convalidando. Por eso, aunque las palabras se parezcan o las usemos indistintamente, en el tema que nos ocupa, no conviene equivocarse (si es que no queréis perder tiempo y dinero en el proceso).
Manos a la obra…
La primera pregunta que deberías hacerte es:
¿qué quiero hacer con mi título?
Quizás has llegado a Italia haciendo un voluntariado internacional, has encontrado trabajo en Zara y quieres hacer el curso de alta formación Cuidar el pensamiento: estrategias de intervención en la discapacidad en la Università della Sapienza de Roma.
A lo mejor estás en Italia, trabajas en el Euro Spin pero lo que quieres hacer en realidad es establecer tu propia consulta para hacer terapia de pareja y, a la vez, hacer un super doctorado en el área de la fisiopatología de los órganos sensoriales.
O puede ser que hayas hecho prácticas en cualquier empresa y, mientras las hacías, te prometieron que te harían un contrato con la condición de que habilites tu título en el territorio italiano.
Según si tu objetivo entra en una u otra de estas tres categorías, el procedimiento a realizar será distinto. Y el Ministerio de Educación te explica por qué. Aquí encontrarás un F.A.Q. (que, en realidad, puedes utilizar como una estupenda guía) del Ministerio.
En concreto, lo que nos interesa ahora es este cuadro:
Fuente: Ministerio de Educación (haz click encima para agrandar la imagen)
De acuerdo con esta tabla:
- En el primer ejemplo, tu objetivo sería puramente académico. Es decir, quieres continuar formándote y exigen la homologación de tu título para aceptarte en el curso.
- En el segundo ejemplo, tu objetivo sería mixto (académico y profesional). Entonces, la homologación es tu opción.
- En el último ejemplo, tu objetivo sería puramente profesional. Eso quiere decir que lo que tendrías que hacer es reconocer tu título para poder ejercer en Italia. Pero…
En Italia, el sistema educativo de educación superior (vamos, todo lo que tiene que ver con licenciaturas, grados, posgrados y demás historias para no dormir), es un poco distinta del sistema universitario que los licenciados hemos seguido en España. En Italia, una vez acabados los 3, 4 ó 5 años de carreras, debes pasar el examen de estado (esame di stato) que, en resumen, sería como una selectividad de la carrera. El esame di stato te habilita para ejercer la profesión. ¡No te asustes con todo esto! Debes tener bien claro un punto:
tu título te habilita para ejercer en España
il tuo titolo ti abilita per esercitare la professione in Spagna
your degree enables you to practice psychology in Spain
via grado ebligas vin praktiki psikologio en Hispanio
No sé si ha quedado claro… Probablemente la estructura y el significado los has pillado pero las implicaciones parecen de otro mundo…
¿Qué significa que tu título te habilita para ejercer en España? Que en España, una vez tienes tu título en mano, puedes ejercer la psicología. Y traducido al tema que nos ocupa, quiere decir que NO pueden exigirte hacer el esame di stato y que el trámite que tendrás que hacer NO es la habilitación de tu título en Italia. Es el RECONOCIMIENTO. En pocas palabras, . Este detalle es importante ya que en muchas oficinas de los organismos públicos italianos no tienen clara la diferencia y te pueden dar información equivocada. Eso no quiere decir que, una vez reconocido el título, no tengas que pasar otras pruebas de aptitud, pero de eso hablamos otro día.
Una cosa más…
Si tu título lo has obtenido FUERA de la Unión Europea, el EEE o Suiza, posiblemente la única opción sería la homologación.Si conseguiste tu título FUERA de la Unión Europea, el EEE o Suiza y YA lo has homologado, puedes adentrarte en “el lado oscuro” (el reconocimiento).
Por hoy, basta. Si tienes dudas sobre este aspecto, siempre puedes dejar tus comentarios o contactar conmigo.
Enlaces útiles
- Ministerio de Educación: Tipos de reconocimiento
Actualización a 2018. Este artículo se publicó por primera vez en junio de 2013. Desde ese momento, he recibido un goteo interminable de dudas, consultas, inquietudes y peticiones de orientación y ayuda sobre casuísticas particulares. A todos y todas aquellos/as que confiaron en mi criterio, solo puedo decir GRACIAS. Gracias por confiar en lo que aparece en todas y cada una de estas ‘disomnias’ y gracias por animaros a escribirme para decirme: “gracias, veo la luz al final del túnel”. Si eres una de estas personas y crees que esto debería seguir manteniéndose, te animo a colaborar con una donación. Para hacer tu donación, solo tienes que pulsar aquí, Paypal hará el resto 🙂 Gracias por seguir leyéndome.
2 thoughts on “Disomnia 1: ¿homologación o reconocimiento?”